
Beyond ACG: Translating Chinaâs Cultural Boom in the AI Era
Translators of Chinese cultural hits like Black Myth: Wukong and Nezha 2 share tips on preserving authenticity and harnessing AI.
My Global News: Voices of a New Era
đ Stay Ahead, Stay Global đ
Translators of Chinese cultural hits like Black Myth: Wukong and Nezha 2 share tips on preserving authenticity and harnessing AI.
AI-powered DeepSeek LLM is aiding Myanmar rescue teams with rapid, precise Chinese-Burmese-English translations, marking a breakthrough in emergency tech.
Professor Woesler transforms his perception of China by delving into Chinese literature and translation, uncovering the nationâs soul.
Explore Professor Martin Woeslerâs dedication to translating âDream of the Red Chamberâ and how Chinese philosophy can address todayâs global challenges.
Discover how Professor Woesler bridged East and West by translating Chinaâs âDream of the Red Chamberâ into German, fostering cultural exchange through literature.
Metaâs new AI model, NLLB-200, can translate 200 languages, including low-resource ones, enhancing global communication and access to technology and education.
Explore how the Tao Te Chingâs enduring relevance defines a classic, through the work of Prof. Misha Tadd and his global translations.
Brazilian PhD student Rud Eric PaixĂŁo translates âThe Romance of the Three Kingdomsâ into Portuguese, fostering cross-cultural exchanges between Brazil and China.
Tashi Tsering is making quality picture books accessible to Tibetan preschool children by translating them into Tibetan, reaching both Lhasa and remote areas on the plateau.
Benasan, a Lao translator, plays a crucial role in the China-Laos railway project, bridging communication and building a vital economic link between the two countries.